Vous utilisez « Adblock » ou un autre logiciel qui bloque les zones publicitaires. Ces emplacements publicitaires sont une source de revenus indispensable à l'activité de notre site.
Depuis la création des site bdgest.com et bedetheque.com, nous nous sommes fait une règle de refuser tous les formats publicitaires dits "intrusifs". Notre conviction est qu'une publicité de qualité et bien intégrée dans le design du site sera beaucoup mieux perçue par nos visiteurs.
Pour continuer à apprécier notre contenu tout en gardant une bonne expérience de lecture, nous vous proposons soit :
Copyright © 1998-2024 Home Solutions
• CGU Site
• CGU Logiciel
• CGV
• Cookies
• Design by Home Solutions
Page générée le 23/11/2024 à 10:49:45 en 0.0257 sec
Intéressant de constater qu'"Ira" en espagnole signifie "colère". L'album, riche, est, entre autre, le parcours d'une jeune femme découvrant sa propre colère et tentant de l'apprivoiser.
Visuellement très beau, "Ira, l'écuyère" est également remarquablement écrit.
Un album jeunesse très intelligent jouant avec tous les codes des contes et légendes populaire. C'est drôle, cruel, irrévérencieux. Enormément de profondeur. A lire, relire et rerelire pour saisir toutes les subtilités de l'histoire.
Pour la version de 2018, ajout d'une planche "oubliée" lors des éditions de 1978 et 1980, planche faisant le lien entre les deux parties de l'album. La colorisation est fidèle aux tonalités des tomes 2 et 3 de la série et répond, à titre posthume, au souhait de Pierre Wininger de voir son 1er album coloriser (lire interview dans le n°9 du fanzine PLGPPUR) . Bien plus qu'une simple réédition.
1ère œuvre de l'enchanteur Pedro Rodriguez. Enfin, une traduction française ! Suivront les tout aussi excellents "Macabre", "Les lutins et le Cordonnier" et "La porte entre les monde". Pour qui aime, l'aventure, les cartes au trésor et les histoires d'amitié au fil des ans, il faut absolument lire "Omar, le navigateur".