Cher lecteur de BDGest

Vous utilisez « Adblock » ou un autre logiciel qui bloque les zones publicitaires. Ces emplacements publicitaires sont une source de revenus indispensable à l'activité de notre site.

Depuis la création des site bdgest.com et bedetheque.com, nous nous sommes fait une règle de refuser tous les formats publicitaires dits "intrusifs". Notre conviction est qu'une publicité de qualité et bien intégrée dans le design du site sera beaucoup mieux perçue par nos visiteurs.

Pour continuer à apprécier notre contenu tout en gardant une bonne expérience de lecture, nous vous proposons soit :


  • de validez dans votre logiciel Adblock votre acceptation de la visibilité des publicités sur nos sites.
    Depuis la barre des modules vous pouvez désactiver AdBlock pour les domaine "bdgest.com" et "bedetheque.com".

  • d'acquérir une licence BDGest.
    En plus de vous permettre l'accès au logiciel BDGest\' Online pour gérer votre collection de bande dessinées, cette licence vous permet de naviguer sur le site sans aucune publicité.


Merci pour votre compréhension et soutien,
L'équipe BDGest
Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe
AD

Sa biographie

Je suis une jeune femme enthousiaste qui cherche chaque jour à s'améliorer et à faire ce qu'elle aime.
J'ai étudié à l'ISCAP où j'ai obtenu un diplôme d'orientation et de traduction, puis je me suis spécialisée dans la traduction et l'interprétation spécialisées. Bien que j'aie travaillé dans de nombreux domaines, c'est dans le marketing numérique et la rédaction que j'ai trouvé l'une de mes passions. Je travaille actuellement chez Zagas, où je gère le département presse et contenu web et j'apporte mon aide dans d'autres domaines du marketing web de la marque. J'ai également de l'expérience dans l'interprétation, ayant effectué plusieurs travaux dans ce domaine.

Je suis une jeune femme enthousiaste qui cherche chaque jour à s'améliorer et à faire ce qu'elle aime.
J'ai étudié à l'ISCAP où j'ai obtenu un diplôme d'orientation et de traduction, puis je me suis spécialisée dans la traduction et l'interprétation spécialisées. Bien que j'aie travaillé dans de nombreux domaines, c'est dans le marketing numérique et la rédaction que j'ai trouvé l'une de mes passions. Je travaille actuellement chez Zagas, où je gère le département presse et contenu web et j'apporte mon aide dans d'autres domaines du marketing web de la marque. J'ai également de l'expérience dans l'interprétation, ayant effectué plusieurs travaux dans ce domaine.

Sa Bibliographie

Les tableaux synthéthiques ci-dessous peuvent être faussés par des éditions anniversaires (souvent post-mortem). Ils ne tiennent pas compte des autres pseudonymes sous lequel signe cet auteur.

Autres collaborations de à Rôle
Grandes nomes do macabro (Os) 2024 Traduction