Traductrice professionnelle Japonais-Français dans le Gard, Amandine Martel exerce ce métier en freelance. Bien que la traduction soit sa spécialité, elle donne également des cours particuliers pour débutants et elle peut effectuer des missions d'interprétariat ponctuellement. Elle est notamment reconnue pour son travail sur de nombreux mangas Yaoi parus aux éditions Boy’s Love – IDP depuis 2013. Parmi les titres qu’elle a eus en charge, on peut citer "Stop Bullying Me", "Wonderful Life" ou encore "Cold, My Lover of Absolute Zero". En parallèle, Amandine Martel traduit également des livrets pour des éditions collectors de DVD/Blu-ray, dont certaines séries Yaoi telles que "Junjou Romantica"," Love Stage", "Sekaiichi Hatsukoi", etc.
Traductrice professionnelle Japonais-Français dans le Gard, Amandine Martel exerce ce métier en freelance. Bien que la traduction soit sa spécialité, elle donne également des cours particuliers pour débutants et elle peut effectuer des missions d'interprétariat ponctuellement. Elle est notamment reconnue pour son travail sur de nombreux mangas Yaoi parus aux éditions Boy’s Love – IDP depuis 2013. Parmi les titres qu’elle a eus en charge, on peut citer "Stop Bullying Me", "Wonderful Life" ou encore "Cold, My Lover of Absolute Zero". En parallèle, Amandine Martel traduit également des livrets pour des éditions collectors de DVD/Blu-ray, dont certaines séries Yaoi telles que "Junjou Romantica"," Love Stage", "Sekaiichi Hatsukoi", etc.