Écrivain et traducteur Edward Gauvin a reçu des bourses et des résidences du Centre National du Livre, Ledig House, the Banff Centre, the Clarion Workshop et l'American Literary Translators Association. Il a récemment fait ses débuts avec le fabuliste Georges-Olivier Châteaureynaud avec la collection A Life on Paper (Small Beer Press, 2010). Son travail est paru dans Tin House, Conjunctions, PEN America, Epiphany, The Southern Review, Fantasy & Science Fiction et The Harvard Review. Il est le collaborateur à la rédaction de la Graphic Fiction à Words Without Borders et traduit de bandes dessinées pour Tokyopop, Lerner Books, First Second et Archaia. Il est le lauréat du prix John Dryden Translation 2010. Dans l'année à venir, il sera à Bruxelles pour étudier la fiction fantastique belge.
Écrivain et traducteur Edward Gauvin a reçu des bourses et des résidences du Centre National du Livre, Ledig House, the Banff Centre, the Clarion Workshop et l'American Literary Translators Association. Il a récemment fait ses débuts avec le fabuliste Georges-Olivier Châteaureynaud avec la collection A Life on Paper (Small Beer Press, 2010). Son travail est paru dans Tin House, Conjunctions, PEN America, Epiphany, The Southern Review, Fantasy & Science Fiction et The Harvard Review. Il est le collaborateur à la rédaction de la Graphic Fiction à Words Without Borders et traduit de bandes dessinées pour Tokyopop, Lerner Books, First Second et Archaia. Il est le lauréat du prix John Dryden Translation 2010. Dans l'année à venir, il sera à Bruxelles pour étudier la fiction fantastique belge.