Cher lecteur de BDGest

Vous utilisez « Adblock » ou un autre logiciel qui bloque les zones publicitaires. Ces emplacements publicitaires sont une source de revenus indispensable à l'activité de notre site.

Depuis la création des site bdgest.com et bedetheque.com, nous nous sommes fait une règle de refuser tous les formats publicitaires dits "intrusifs". Notre conviction est qu'une publicité de qualité et bien intégrée dans le design du site sera beaucoup mieux perçue par nos visiteurs.

Pour continuer à apprécier notre contenu tout en gardant une bonne expérience de lecture, nous vous proposons soit :


  • de validez dans votre logiciel Adblock votre acceptation de la visibilité des publicités sur nos sites.
    Depuis la barre des modules vous pouvez désactiver AdBlock pour les domaine "bdgest.com" et "bedetheque.com".

  • d'acquérir une licence BDGest.
    En plus de vous permettre l'accès au logiciel BDGest\' Online pour gérer votre collection de bande dessinées, cette licence vous permet de naviguer sur le site sans aucune publicité.


Merci pour votre compréhension et soutien,
L'équipe BDGest
Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe
AD

Berrée, Maxime

Berrée, Maxime

  • 36642
  • Berrée
  • Maxime
  • le 01/01/1977 (FRANCE)

Sa biographie

Maxime Berrée est né en 1977. Après des études d’édition, il devient attaché de presse aux éditions Pétrelle avant de passer par le journalisme culturel, au sein de Chronic’art, en 2000. En 2004, il fonde les éditions inculte avec Oliver Rohe, Benoît Maurer et Jérôme Schmidt, avant de se lancer dans une carrière de traducteur, avec notamment la nouvelle traduction de Thomas Carlyle chez José Corti. Pour inculte, il a notamment signé les traductions de livres très importants, comme London orbital, Les Instructions ou La Cité des oiseaux.

Texte © Éditions Inculte

Maxime Berrée est né en 1977. Après des études d’édition, il devient attaché de presse aux éditions Pétrelle avant de passer par le journalisme culturel, au sein de Chronic’art, en 2000. En 2004, il fonde les éditions inculte avec Oliver Rohe, Benoît Maurer et Jérôme Schmidt, avant de se lancer dans une carrière de traducteur, avec notamment la nouvelle traduction de Thomas Carlyle chez José Corti. Pour inculte, il a notamment signé les traductions de livres très importants, comme London orbital, Les Instructions ou La Cité des oiseaux.

Texte © Éditions Inculte

Sa Bibliographie

Les tableaux synthéthiques ci-dessous peuvent être faussés par des éditions anniversaires (souvent post-mortem). Ils ne tiennent pas compte des autres pseudonymes sous lequel signe cet auteur.

Autres collaborations de à Rôle
Conan, sur les traces du barbare 2014 Traduction
Kurt Cobain "When I was an Alien" 2017 Traduction
Nori 2020 Traduction
Quand je suis arrivée au château 2021 Traduction
Documents, Monographies, Biographies de à Rôle
(AUT) Miyazaki, Hayao 2020