La langue du diable
Une BD de Andrea Ferraris chez Rackham - 2018
11/2018 (09 novembre 2018) 212 pages 9782878272291 Autre format 353976
Le 2 juillet 1831, une éruption volcanique fait émerger une île dans le bras de mer qui sépare la Sicile de la Tunisie. Sa souveraineté est aussitôt disputée. Dès que la nouvelle se répand, l'Angleterre y dépêche un bateau et la France y mène une expédition scientifique. Tous veulent être les premiers à planter leur drapeau sur le point le plus élevé de cette nouvelle terre. Mais, ce jour-là, c'est Salvatore, humble pêcheur du tout proche port de Sciacca de sortie en mer, qui a assisté à la naissance de l'île. Quelques jours plus tard, attiré par... Lire la suite
C'est basé sur un épisode réel à savoir l'émergence d'une île volcanique au large de la Sicile au XVIIIème siècle et qui a disparu sous les flots quelques mois après. le droit maritime veut que celui qui foule le premier l'île en soit le propriétaire.
Un pauvre pêcheur sicilien va se disputer l'île avec les Anglais et les Français qui arrivent avec leur navire de guerre. Il est vrai que ce genre de réaction de la part de ces États est assez pathétique. On voit que la possession d'un bout de caillou provoque une guerre sans merci. Pour moi, il me paraissait évident que l'île devait être la possession du prince de Sicile car on la voit de la plage. Bon, l'Angleterre n'a pas hésité à prendre possession de Gibraltar au détriment de l'Espagne pour des raisons hautement stratégiques.
J'ai bien aimé car au-delà de cette histoire d'île, il y a une histoire plus personnelle entre notre héros et son frère ou encore la fille du notable promise à un mariage avec un riche bourgeois. Il y aura de la folie chez ce personnage qui va peu à peu sombrer, l'alcoolisme aidant.
Le trait sera assez vif, presque hachuré et qui confère une certaine identité visuelle à cette œuvre peu singulière.
Au final, c'est un épisode historique plutôt intéressant même si cela peut paraître assez dérisoire.