1. L'enfance de Bécassine | iradium | Bon état | 150.00€ | |
1a1923. L'enfance de Bécassine | ramage | Etat moyen | 45.00€ | |
1e1964. L'enfance de Bécassine | avantilamusica | Très bon état | 12.00€ | |
1g1986. L'enfance de Bécassine | JBBD | Très bon état | 9.00€ | |
1g1992. L'enfance de Bécassine | PHILGUZZ | Très bon état | 8.00€ |
Info édition : Réédition du T.1. Collection La Semaine de Suzette. Au 1er plat "Édition de la " Semaine de Suzette" 55, Quai des Grands-Augustins, Paris" en bas. Noté page du titre : Gautier et Languereau, Éditeurs 55, Quai des Grands-Augustins, 55 Paris Noté "2944-20" en page de la Table des matières Au 4ème plat dos couleur sans texte. Pas d'ISBN. Tranche toilée gris vert. En fin d'album la table des matières répertorie 61 histoires, avec numéros notés en haut des pages.
Info édition : Réédition du T.1. Collection La Semaine de Suzette. Au 1er plat "Édition de la " Semaine de Suzette" 55, Quai des Grands-Augustins, Paris" en bas. Noté page du titre : Gautier et Languereau, Éditeurs 55, Quai des Grands-Augustins, 55 Paris. Noté page 0 : Liste de 11 titres dont le dernier "L'alphabet de Bécassine", en bas "Copyright by Henri Gautier 1913". Noté page 62 : 1933-23, - Corbeil. Imprimerie Crété. Au 4ème plat dos couleur sans texte. Pas d'ISBN. Tranche toilée gris bleu vierge. Nb : En fin d'album la table des matières répertorie 61 histoires, les numéros sont notés en haut des pages.
Info édition : Noté "723-7-26" en page de la Table des matières
Info édition : Noté "6103-4-31" en page de "Table des matières"
Info édition : marqué 1939 en page de titre - En couverture, sur la plaque sous le tableau, est marqué l'arrondissement de Paris, contrairement à l'EO
Info édition : Imp. GEORGES LANG - N° d'éditeur : 974 - Dépôt légal : 1er trimestre 1953
Info édition : DL : "3e Trimestre 1960"
Info édition : Noté "Renouvelé en 1961" en page 2.
Info édition : Noté page 2: Copyright 1913 by Éditions Gautier-Languereau, renouvelé en 1961. Noté page 62: Dépôt légal 4ème Trimestre 1974 - N°Editeur 3731
Info édition : N° Éditeur 4203. Dos toilé rouge. Gautier-Languereau cerclé de vert. Verso rayé bleu et blanc avec des roses sans code barre ni ISBN.
Info édition : Page 4 : Éditions du Club France Loisirs, Paris, avec l'autorisation des éditions Gautier-Languereau. Au 4° de couverture le numéro : 5852-0004000 (sans code-barre)
Info édition : N° d'éditeur 5652 Erreur d'ISBN entre l'intérieur marqué 2-217-10001-7 et la 4° de couverture marqué 2-217-10001-8
Info édition : Noté "93.V" dans le pavé code-barre au verso.
Après avoir lu par hasard le tome 9, voici le tout premier.
D'abord, l'édition de 1992 que j'ai en main est affreuse. Énormément de fautes de typographie, des espaces manquantes, des tirets rajoutés pour les conversations, etc. C'est quoi ce délire d'avoir retouché au texte original? Je n'ai repéré aucune de ces erreurs dans la version de 1979 du tome 9, qui était parfait en tout point. Ça fait toujours rire, de voir qu’on savait mieux écrire en 1913 qu’en 1992, alors imaginez en 2024...
Sinon, j'ai trouvé ce tome moins intéressant que « Bécassine Nourrice ». Beaucoup de blagues axées sur le manque d’intelligence ou de jugement de Bécassine (une enfant ici) qui prend tout au pied de la lettre. J’ai parfois souri, mais j’ai trouvé que c’était toujours le même type d’humour qui se répétait tout le long du récit. Il y a quand même une ou deux scènes touchantes.
J’ai cru comprendre que chaque nouvel album de Bécassine faisait suite au précédent, alors d’un point de vue historique, pour comprendre les origines du personnage, l’album conserve un certain intérêt. Mais sinon, j’ai hâte de retrouver Bécassine adulte...
Il est vrai que j'avais été sans pitié pour cette pauvre bécasse dans sa version d'origine qui faisait très vieille école. Il faut dire que je n'apprécie pas trop la bd des arrières grands-parents même si je sais qu'il faut respecter dignement toute oeuvre. Mais voilà, c'était très dépassé et plus du tout en phase avec notre époque.
En voyant Corbeyran au scénario, j'ai été assez intrigué par cette nouvelle version plus moderne mais qui reprend les codes du passé. On ne change pas par exemple le costume de Bécassine ou ses expressions un peu niaises.
Je dois bien avouer que même si cela reste assez bon enfant, c'est assez lisible notamment pour les plus jeunes qui peuvent alors redécouvrir ce personnage breton sympathique qui a souvent plein de bon sens. Il y a beaucoup d'humour et on passe un bon moment de lecture.